Po troch zväzkoch by sme radi spravili krátky súhrn. Našu vďaku majú všetky anglofónne scanlation skupiny, ktoré sa podieľali na prekladaní Mahou Sensei Negima! . Sprvoti sme vychádzali z veľmi kvalitných skenov od #Mahora. Nasleduje však obdobie zníženej kvality skenov... na úroveň recyklovaného záchodového papiera (medzi 23. a 66. kapitolou: scanlation od #meow). Preto tiež ďakujeme anonymným skenerom, čo sprístupnili HQ raw skeny :)
Samozrejme, mohli by sme sami skenovať "oficiálny" preklad do angličtiny od vydavateľstva DelRey. Ten je však narozdiel od scanlations často dosť odlišný od toho, čo v skutočnosti postavy hovoria, a niekedy ťažko obstojí aj prípadné vyhováranie sa na voľnejší preklad z japončiny, najmä keď reč slušného malého anglického džentlmena pôsobí, ako by práve vyšla z úst nevychovaného predmestského fagana... Nájsť sa dajú aj faktické chyby v zaklínadlách, či v menách osôb (Southern Master namiesto Thousand Master). A tak sme sa rozhodli nepodporiť kúpou mangy toto vydavateľstvo :(
O trošku lepšie by na tom bol francúzsky preklad od Pika, ktorý by sme tiež vedeli spracovať, ale... tu je problém v kvalite papiera: skeny vyzerajú ako tie z časopisu, t.j. záchodový... :( A aj tak ešte vo Francúzsku nevyšiel 13. zväzok, ktorý jediný zatiaľ postrádame ako HQ raw ;)
Milí čitatelia, ďakujeme vám za strpenie a dúfame, že sa vám naše preklady budú páčiť a dobre čítať aj v nasledujúcich zväzkoch...
Nové kapitoly by na vás mali od pondelka čakať na stránke mangaFAN- máte sa na čo tešiť, 4. zväzok sa začal ;)
A takto to u nás v NegimaLabe vyzeralo vo štvrtok, keď som Gracqovi oznámil, že som od piatka do pondelka vyťažený...

r.a.b

Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára